Т.З. Семушкин. АЛИТЕТ УХОДИТ В ГОРЫ.
Книга первая. Часть первая
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ
Мистер Томсон настолько увлекся планом своей борьбы с "Норд компани", что, вопреки своему обычаю, забыл после утреннего кофе сделать прогулку - пройти четыре раза от своего дома до берега. Многолетняя привычка была столь сильна, что мистер Томсон выходил на прогулку почти механически. Было уже двенадцать часов дня, а мистер Томсон все еще не показывался.
В комнату вошла жена, обеспокоенная настроением Чарли, и тихо сказала:
- Чарли, много людей понаехало торговать.
Мистер Томсон молча смотрел в окно. Не глядя на жену, он распорядился:
- Устрой в яранге Рынтеу чай для приезжих. И галет дай, но немного, только для приманки. Зверю нужен небольшой кусочек мяса, чтобы он попался в капкан.
Мистер Томсон оделся и вышел из комнаты.
Проходя мимо полога, где жила его семья, он заметил торчащие мужские торбаза. Мистер Томсон подошел ближе, ударил пинком по торбазам и строго спросил:
- Чьи это ноги?
Занавеска зашевелилась, и, полусогнувшись, выглянул улыбающийся Ярак.
Мистера Томсона охватило бешенство.
- Йю год дэм санвабич! Разве я тебе не сказал, чтобы ты не ходил в мой полог?
Глаза мистера Томсона вылезли из орбит, красный ног посинел, изо рта полетела слюна.
Все еще полулежа, Ярак удивленно спросил:
- Почему, Чарли?
Потеряв всякое самообладание, мистер Томсон схватил Ярака за ногу и волоком потащил его к наружной двери сенок. Скрежеща металлическими зубами, он крикнул:
- Уходи! Негодяй!
Ярак медленно поднялся, горько улыбнулся и вышел на улицу с чувством невыносимой обиды.
Из-под меховой занавески показалась голова Мэри. Как у росомахи, блеснули злостью ее глаза. Встретившись взглядом с отцом, она тотчас исчезла, как в нору, рывком опустив занавеску.
Тяжело дыша, мистер Томсон вернулся в комнату, сел в качалку, беспомощный, душевно усталый. Он набил трубку и запыхтел.
"Это я слишком. Так нельзя. В особенности теперь нельзя восстанавливать против себя людей!"
Он побранил себя за горячность и решил как-нибудь поправить дело.
Мистер Томсон окриком позвал к себе Мэри. Но никто не явился на зов.
- Бэн! - закричал он.
В комнату вбежал мальчик, нарядно одетый в меха.
Бэн любил бывать в комнате отца и всегда ждал, когда тот позовет его.
Черноволосый, с правильными чертами лица, с песцовой опушкой на кухлянке, мальчик остановился у порога, ожидая, что скажет отец.
- Иди сюда, мой мальчик!
Бэн подошел к отцу и стал около качалки. Мистер Томсон обнял его своей большой рукой и ласково спросил:
- Бэн, Мэри ушла?
- Нет, она сидит в пологе.
- Почему же она не пришла? Я звал ее.
Мальчик помотал головой и ответил:
- Не хочет.
Наступило молчание. Мистер Томсон задумался. Еще никогда не было, чтобы кто-нибудь пренебрег его распоряжением. Он тяжело вздохнул: "А может быть, она права?"
- Бэн, - сказал он, - подай мне вон тот альбом.
Мистер Томсон нашел свой портрет, снятый еще в детстве, и долго глядел на него.
- Бэн, смотри. Лицо - как твое.
Мальчик с интересом смотрел на этот портрет. Он взглянул на себя в зеркало и улыбнулся.
- Бэн, ты хочешь поехать в Америку? Совсем уехать отсюда?
- Нет! - решительно ответил Бэн, покачав головой.
|